
Pierre's verb of the week
ligge
Verb of the week: ligge
Hei alle sammen,
Her er ukens verb: å ligge.
Here is the week's verb: to lie.
It must NOT be confused with "å legge", "to lay". English speakers
confuse "lie" and "lay", and presumably Norwegians do the same. But
"lie" is always intransitive (has no direct object) while "lay" is
transitive (has a direct object). The same applies to "ligge" and
"legge".
Lie down. - no object, intransitive verb
Lay the mat here. - the mat is the object, transitive verb
The verb "å ligge" is used when referring to flat things at rest. A
sheet of paper or a book "lies" on a desk. A town may "lie" in a
valley. A sleeping person "lies". But a chair does not "lie" in a
room. (It "stands" there!)
å ligge = to lie (infinitive)
du ligger = you lie (present tense)
du lå = you lay (past tense)
du har ligget = you have lain (past participle)
"du" means "you (singular)".
La oss prøve dette verbet. Kan du skrive noen setninger om å ligge?
Let us try out this verb. Can you write some sentences about lying?
Våler ligger i en pen dal.
Våler (a town) lies in a beautiful valley.
Han lå og sov.
He lay asleep.
Du har ligget der hele dagen.
You have lain there all day.
Hilsen Pierre